Cómo traducir la descripción en las extensiones Mozilla |
|
Written by Goofy
|
Thursday, 29 September 2005 |
Este pequeño tutorial está orientado a personas que ya tienen unos conocimientos básicos sobre editar y crear la estructura necesaria para poder traducir las extensiones de las aplicaciones basadas en Gecko: Firefox, Thunderbird y Mozilla. La información tiene como fuente un artículo de la base de conocimiento de mozillaZine.Traducción española de Chuzo. A continuación vemos los pasos necesarios para traducir la descripción de una extensión que llamaremos tournicoti 1) Compruebe que la extensión tiene la siguiente estructura de arbol, creando lo que sea necesario: |---install.rdf | tournicoti.xpi=====|---install.js | |-----defaults-----preferences-----prefs.js | |---chrome.manifest | |--content |---chrome---------tournicoti.jar=====| |---skin | |---locale--| | tournicoti | ---------------..... | | | en-US (otros locales...) | -------------- | | | contents.rdf | tournicoti.dtd | tournicoti.properties = = = = = descomprimir carpetas a crear archivos a crear 2) Escribir la siguiente línea en el archivo prefs.js: pref("extensions.{616f2aa8-9674-4009-90de-94ce4ea9d29a}.description", "chrome://tournicoti/locale/tournicoti.properties"); ...donde la cadena en rojo es el ID de la extensión que puede copiar y pegar desde el archivo install.rdf Si usa un formato de dirección de correo como id de su extensión, no use llaves en la expresión anterior, debe quedar de la forma siguiente: pref("extensions.
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it .description", "chrome://tournicoti/locale/tournicoti.properties"); 3) Escribir la siguiente línea en el archivo tournicoti.properties: extensions.{616f2aa8-9674-4009-90de-94ce4ea9d29a}.description = Una extensión de prueba. A continuación vuelva a reempaquetar el archivio xpi y... es todo !
|
Last Updated ( Friday, 29 December 2006 )
|